苏武牧羊翻译

移动版  2019-06-03 09:56  来 源:  字号:

概括:这道题是郜赴忻同学的课后语文练习题,主要是关于苏武牧羊翻译,指导老师为宿老师。出自 班固《汉书·苏武传》。 作者班固在传记后称赞苏武"有杀身已成仁,无求生以害仁。"节选的是苏武"杖汉节牧羊"的一小节。作者通过一些细节描写,如"卧起操持,节旄尽落。",来突出苏武"威武不能屈"的操守。 织梦内容管理系统

题目:苏武牧羊翻译

解:

原文: 律1.知武终不可胁2.,白3.单于.愈益欲降之4.,乃幽5.武,置大窖6.中,绝不饮食7.天雨8.雪,武卧啮9.雪,与毡毛并咽之,数日不死.匈奴以为神,乃徙武北海10.上无人处,使牧羝11.,羝乳12.乃得归.······武既至海上,廪食不至13.,掘野鼠去14.草实15.而食之.杖汉节牧羊16.,卧起操持,节毛尽落. 本文来自织梦

(选自《汉书·苏武传》)

copyright dedecms

[注释]: 内容来自dedecms

1.律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁灵王,是单于的重臣. 2.胁:胁迫(他投降). 3.白:禀报.又,《童区寄传》:“虚吏白州,州白大府.”又,《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相谴归.” 4.降之:让苏武投降.降,作使动用. 5.幽:囚,禁闭. 6.窖:地穴. 7.绝不饮食:不给他水喝,饭吃. 8.雨:下.名词作动词用. 9.啮(nie):吃、嚼. 10.北海:今俄罗斯的贝加尔湖. 11.羝(di):公羊. 12.羝乳:公羊生小羊. 13.廪食不至:公家不给他供应食物. 14.去:藏. 15.草实:野生的果实. 16.杖汉节牧羊:拄着代表汉廷的节杖放羊. 织梦内容管理系统

卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉.同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方. 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃.他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽. 织梦好,好织梦

举一反三

例1: 英语翻译原文:律知武终不可胁.节旄尽落!


思路提示:

卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉.同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方.苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃.他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽. copyright dedecms

例2: 【英语翻译单于幽武,置大窖中,绝不饮食.天雨雪,武卧齧雪,与毡毛并咽之,数目不死.匈奴乃徒武北海上无人处,使牧羝,羝乳始得归.武既至海上,廪食不至,武掘野鼠,去草实而食之.杖汉节牧羊,卧起】[语文练习题]


思路提示:

律知道苏武终究不能胁迫,报告单于.单于更加希望使他投降,就把苏武囚禁起来,放在地穴里,跟外界隔绝不供给饮食.天下着雪,苏武躺着嚼雪,同旃毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海(今俄国西伯利亚贝加尔湖,当时为匈奴北界)边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊生了小羊才得归汉.把他的部下随从常惠等分开,分别安置到其他地方.  苏武迁移到北海后,匈奴供给的粮食不到,他就掘取野鼠、收藏草实来吃.拄着汉廷的旄节牧羊,睡卧起身都拿着,节上用牦牛尾做的装饰全部脱落.苏武被扣在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了.

本文来自织梦

例3: 苏武牧羊文言文答案[语文练习题]


思路提示:

通假字

织梦好,好织梦

且单于信女,使决人死生 女:通“汝”,你. 内容来自dedecms

不顾恩义,畔主背亲 畔:通“叛”,背叛.

织梦好,好织梦

与旃毛并咽之 旃:通“毡”,毛织品. 本文来自织梦

掘野鼠去草实而食之 去:通“()”,收藏.

本文来自织梦

空自苦亡人之地 亡:通“无”,没有. dedecms.com

信义安所见乎 见:通“现”,显现.

织梦内容管理系统

孺卿从祠河东后土 祠:通“祀”,祭祀.

内容来自dedecms

法令亡常 亡:通“无”,没有. 内容来自dedecms

大臣亡罪夷灭者数十家 亡:通“无”,没有. 本文来自织梦

武父子亡功德 亡:通“无”,没有.

copyright dedecms

因泣下沾衿,与武决去 衿:通“襟”,衣襟.决:通“诀”,诀别. 内容来自dedecms

始以疆壮出 疆:通“强”,强壮. 织梦好,好织梦

古今异义

内容来自dedecms

汉亦留之以相当 古义:相抵偿.今义:副词,表程度.

copyright dedecms

皆为陛下所成就 古义:提拔.今义:业绩.

dedecms.com

位列将 古义:位;官位.今义:位置、地位.列:一般的,普通的.今义:排列.

织梦内容管理系统

兄弟亲近 古义:亲近的侍臣.今义:动词,靠近. 本文来自织梦

我丈人行也.古义:老人,长辈.今义:岳父. 织梦内容管理系统

欲因此时降武.古义:趁这时.今义:相当于所以.

dedecms.com

独有女弟二人 古义:妹妹.今义:姐姐(妹妹)和弟弟.

dedecms.com

且陛下春秋高 古义:年纪.今义:春秋战国时期或指季节.

织梦好,好织梦

武等实在 古义:确实存在.今义:诚实、老实. dedecms.com

词类活用 内容来自dedecms

1.意动用法 单于壮其节 壮:形容词的意动用法,认为……壮.

内容来自dedecms

2.使动用法

织梦内容管理系统

(1)欲因此时降武 降:使动用法,使……投降. 本文来自织梦

(2)空以身膏草野 膏:使动用法,使……肥沃.

dedecms.com

(3)反欲斗两主 斗:使动用法,使……争斗.

dedecms.com

(4)单于愈益欲降之 降:使动用法,使……投降. 本文来自织梦

(5)何久自苦如此!若:使动用法,使……受苦. 织梦好,好织梦

(6)王必欲降武 降:使动用法,使……投降

内容来自dedecms

3.名词活用 本文来自织梦

(1)天雨雪 雨:名词做动词,下,

织梦好,好织梦

(2)羝乳乃得归 乳:名词做动词,生子 本文来自织梦

(3)杖汉节牧羊 杖:名词做动词,拄着 本文来自织梦

(4)孺卿从祠河东后土 祠:名词做动词,祭祀

dedecms.com

(5)惠等哭,舆归营 舆:名词做动词,抬. copyright dedecms

(6)陵与卫律之罪,上通于天 上:名词做状语,向上

copyright dedecms

特殊句式

本文来自织梦

1.倒置句 织梦内容管理系统

(1)送匈奴使留在汉者 定语后置句,正常语序“送留在者汉匈奴使”. dedecms.com

(2)为降虏于蛮夷 状语后置句,正常语序“于蛮夷为降虏”. 织梦好,好织梦

(3)何以女为见 宾语前置句和介宾倒置句,正常语序“以何见女为”

织梦好,好织梦

(4)子卿尚复谁为乎 宾语前置句,正常语序“子卿尚复为谁乎”

copyright dedecms

(5)何以复加 介宾倒置句,正常语序“以何复加”

织梦好,好织梦

2.判断句 织梦好,好织梦

(1)缑王者,昆邪王姊子也 内容来自dedecms

(2)非汉所望也

copyright dedecms

(3)汉天子,我丈人行也.

dedecms.com

3.被动句

内容来自dedecms

(1)见犯乃死,重负国 copyright dedecms

(2)大臣亡罪夷灭者数十家 内容来自dedecms

(3)皆为陛下所成就

dedecms.com

例4: 苏武牧羊北海上文言文帮我解释单个字的意思:凡二百余里【凡】乃幽武【幽】徙武北海【徙】武既至海上【上】律知武终不可胁【胁】[语文练习题]


思路提示:

凡:总共 内容来自dedecms

幽:囚,禁闭

dedecms.com

徙:迁移.这里应该是使动用法,是苏武迁徙... 本文来自织梦

上:边缘,沿岸 织梦好,好织梦

胁:胁迫(苏武投降)

织梦好,好织梦

相关思考练习题:

题1:苏武牧羊文言文翻译

点拨:原文 卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝其饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去...

题2:《苏武牧羊》歌词翻译 急

点拨:苏武留在了匈奴但没有使气节受辱 冰天雪地中呆了十九年, 渴了吃雪,饿了吃毡毛,一直在北海边牧羊 心中想着大汉的社稷,旄落光了还没有回来 历尽无数困难,心变的和铁石一样坚硬 夜晚的塞上时常听到胡笳的声音,每次听到都一阵心酸 一转眼吹起...

题3:苏武牧羊文言文翻译

点拨:《苏武牧羊》原文和译文 ——选自《汉书·李广苏建传》 作者:班固 原文: 武字子卿,少以父任〔1〕,兄弟并为郎〔2〕,稍迁至栘中厩监〔3〕。时汉连伐胡,数通使相窥观〔4〕。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈〔5〕。匈奴使来,汉亦留之以相当〔...

题4:苏武牧羊 律知终不可胁。。。节旄尽落 翻译 急求!...

点拨:翻译: 卫律知道苏武终究不愿意投降,报告了单于。单于于是越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。 天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为这很神奇,就把苏武流放到北海边没有人的地...

题5:蒋荫棠苏武牧羊简短翻译

点拨:蒋荫棠的苏武牧羊翻译: 苏武留胡节不辱。 ”总起。“雪地又冰天,穷愁十九年。渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边。心存汉社稷,旄落犹未还。历尽难中难,心如铁石坚,夜在塞上时听笳声,入耳痛心酸。”描写的是苏武在北地的苦难经历既是环境描写,也刻画... 转载请注明出处: http://www.10000uw.com/view-85266-1.html

上一篇:
下一篇:庸人自扰是什么意思